![]() ![]() |
Page 407
|
I went on what they call the A deck. Presently some passengers gathered around. We looked over the sides of the ship to see whether there was any indication of what had caused this noise. I soon learned from friends around that an iceberg had struck us. Presently along came a gentleman, described by Mr. Stengel here, who had ice in his hands. Some of this ice was handed to us with the statement that we had better take this home for souvenirs. Nobody had any fear at that time at all. I looked on deck outside to see if there was any indication of a list. I could not distinguish any. At that time I joined my friend, Mr. Clint Smith, and he and I in the cabin did notice a list, but thought it best not to say anything about it for fear of creating some commotion. Then we agreed to stick by each other through thick and thin if anything occurred, and to meet later on. He went to his cabin and I went to mine. In my cabin I packed my three bags very hurriedly. I thought if we were going to be removed to some other ship it would be easy for the steward to get my luggage out. As I went up on deck the next time I saw Mr. Ismay with one of the officers. He looked very self contained, as though he was not fearful of anything, and that gave encouragement to my thought that perhaps the disaster was not anything particularly serious. Presently I noticed that women and men had life preservers on, and under protest, as I thought it was rather previous, my steward put a life preserver around myself and I went up on deck, on the A deck. Here I saw a number of people, among others some ladies whom I had told when I first came on the ship at Southampton that I hoped they would let me do anything I could for them during the voyage. These ladies were Mrs. E. D. Appleton, Mrs. Cornell, and Mrs. Browne, the publisher's wife, of Boston, and Miss Evans. They were somewhat disturbed, of course. I reassured them and pointed out to them the lights of what I thought was a ship or steamer in the distance. Mr. Astor came up and he leaned over the side of the deck, which was an inclosed deck, and there were windows and the glass could be let down. I pointed toward the bow, and there were distinctly seen these lights—or a light, rather one single light. It did not ,seem to be a star, and that is what we all thought it was, the light of some steamer. |
Je suis allé sur ce qu’on appelle le pont A. À ce moment, certains passagers s’étaient rassemblés. Nous avons examiné les côtés du navire pour voir s’il y avait une indication de ce qui avait causé ce bruit. J’ai vite appris de mes amis qu’un iceberg nous avait frappés. Un homme, décrit par M. Stengel, avait de la glace dans les mains. Une partie de cette glace nous a été remise avec la déclaration que nous ferions mieux de la prendre en souvenir à la maison. Personne n’avait peur à ce moment-là. J’ai regardé sur le pont à l’extérieur pour voir s’il y avait une indication d’une gîte. Je n’ai pu en distinguer aucune. À ce moment-là, je me suis joint à mon ami, M. Clint Smith, et lui et moi dans la cabine avons remarqué une gîte, mais nous avons pensé qu’il valait mieux ne rien dire à ce sujet de peur de créer une certaine agitation. Puis nous avons convenu de nous tenir l’un à côté de l’autre envers et contre tout au cas où quelque chose se produirait, et de se rencontrer plus tard. Il est allé à sa cabine et je suis allé à la mienne. Dans ma cabine, j’ai fait mes trois valises très vite. Je pensais que si nous devions être transportés sur un autre navire, il serait facile pour le steward de sortir mes bagages. Au moment de monter sur le pont la fois d’après, j’ai vu M. Ismay avec l’un des officiers. Il semblait bien renfermé, comme s’il n’avait peur de rien, et cela encourageait ma pensée que peut-être la catastrophe n’était pas quelque chose de particulièrement grave. À ce moment, j’ai remarqué que les femmes et les hommes portaient des gilets de sauvetage et, en signe de protestation, comme je le croyais, mon steward a mis un gilet de sauvetage autour de moi et je suis monté sur le pont A. Ici, j’ai vu un certain nombre de personnes, parmi d’autres certaines dames avec qui j’avais parlé quand je suis arrivé sur le navire à Southampton que j’espérais qu’ils me laisseraient faire tout ce que je pouvais pour elles pendant le voyage. Ces dames étaient Mrs. E. D. Appleton, Mrs. Cornell, et Mrs. Browne, la femme de l’éditeur, de Boston, et Miss Evans. Elles étaient quelque peu inquiètent, bien sûr. Je les ai rassurés et leur ai signalé les lumières de ce que je pensais être un navire ou un vapeur au loin. M. Astor s’est levé et s’est penché sur le côté du pont, qui était un pont fermé, et il y avait des fenêtres que l’on pouvait baissées. J’ai regardé vers la proue, et on a bien vu ces lumières — ou un ou plutôt une seule lumière. Cela ne semblait pas être une étoile, et nous avons tous pensé que c’était la lumière d’un vapeur. |
![]() ![]() |
Page 407
|